Browsing Научни трудове by Title
Now showing items 766-785 of 986
-
THE TERM GRAMMATICAL CATEGORY IN RUSSIAN AND BULGARIAN LINGUISTICS DURING THE 19th – EARLY 20th CENTURIES
(УИ "Паисий Хилендарски", 2013)The following paper presents the question of the place of the concept grammatical category in Russian and Bulgarian linguistics in the period 19th – early 20th centuries. The author pays attention to the main characteristics ... -
TERMINOLOGICAL BORROWINGS IN THE FINANCIAL VOCABULARY IN BULGARIAN AND THE ROLE OF ENGLISH AS A DOMINANT LANGUAGE DONOR
(УИ "Паисий Хилендарски", 2020)The financial terminological lexicon is in a continuous state of development and the coinage of new terms is a never ceasing practice. The faster the growth of a specific sector, the faster the process of adopting loanwords ... -
THE TESTIMONIES OF GIUSEPPE MODRICH AND VICO MANTEGAZZA ABOUT BULGARIA AFTER ITS UNIFICATION: POINTS OF VIEW
(УИ "Паисий Хилендарски", 2012)Two Italian journalists, two travel reports from Bulgaria from almost the same years soon after the Bulgarian national unification, with almost the same itinerary, points of attention and interest. It is important to ... -
TEXTBOOKS IN BULGARIAN STYLISTICS AT THE TURN OF THE 20th CENTURY
(УИ "Паисий Хилендарски", 2021)The article is dedicated to three textbooks in stylistics, published at the turn of the twentieth century, which marks the beginning of modern Bulgarian stylistics. The book of R. Puhlev contains a short theoretical part. ... -
THEMATIC CLUSTERS OF HUNGARIAN LOANWORDS (FROM THE DICTIONARIES OF VUJAKLIJA, KLAIĆ AND ALEKSIĆ)
(УИ "Паисий Хилендарски", 2018)The present study provides quantitative data on the Hungarian loanwords in Serbo-Croatian language, taken from the dictionaries of foreign words of Milan Vujaklija, Bratoljub Klaić and Radomir Aleksić. The term ‘Serbo-Croatian ... -
THINKING BETWEEN RATIONAL AND INTUITIVE: COMPONENT ANALYSIS IN THE PSYCHOLINGUISTIC FIELD
(УИ "Паисий Хилендарски", 2021)The current linguistic research focuses on the analysis of linguistic facts in support of the hypothesis that people tend to believe that they think rationally and make rational decisions, and this tendency has its linguistic ... -
“THIS FINAL AND DEFIANT GESTURE”: THE IMPORTANCE OF C. GREEN IN THOMAS WOLFE’S YOU CAN’T GO HOME AGAIN
(УИ "Паисий Хилендарски", 2020)With his final, posthumously published, novel, Thomas Wolfe digs deep into the human condition and comes to the conclusion that people, as a group and as a collective, deny the importance of individual existence. All people ... -
THE TIED UP BALLOON AND ANGEL BABY. BINKA ZHELYAZKOVA AND MARRAN GOSOV`S FILMS IN CZECHOSLOVAK RECEPTION
(УИ "Паисий Хилендарски", 2018)The following paper focuses on Binka Zhelyazkova`s film The Tied Up Balloon and Marran Gosov`s Angel Baby released in Czechoslovakia in 1968. The analysis of their reception in Czechoslovak press could refer to the general ... -
TO THE PROBLEM OF USING PROPER NAMES WITH A DEFINITE ARTICLE
(УИ "Паисий Хилендарски", 2019)The aim of the study is to look for an explanation to the question: under which conditions the use of articles is allowed with proprial units, which, because of their inherent definiteness, generally do not need further ... -
TOASTS AND OTHER ORAL FORMS IN THE POETRY OF DJORDJO SLADOJE
(УИ "Паисий Хилендарски", 2015)This paper deals with a collection of about fifty contemporary folk toasts, which have been compiled, processed and classified within the project “Studies and protection of the intangible cultural heritage of the Republic ... -
TOPONYMIC COMPONENTS IN BULGARIAN AND SERBIAN PHRASEOLOGY
(УИ "Паисий Хилендарски", 2015)The article presents the Bulgarian and Serbian phrasemes that contain in their structure toponymic components of various nature (horonyms, hydronyms etc.). The phraseological material has been collected from dictionaries ... -
TOWARD THE PROBLEM OF CONVEYING CONNOTATIVE MEANINGS OF PROPER NOUNS IN TRANSLATION
(УИ "Паисий Хилендарски", 2016)The subject of this paper is the matter of conveying culture–specific connotative meanings of Russian proper nouns (more specifically precedential names) in translating a text. Various examples of translation of literary ... -
TOWARDS AN ANALYSIS OF SOME UNCLEAR AND DISPUTED SURNAMES
(УИ "Паисий Хилендарски", 2018)We analyzed the etymology of 68 surnames. 14 of them are found in Ilchev’s work (1969): 9 without any attempt to analyze and 5 unsuccessfully explained. The remaining 54 surnames have not been subject to such analysis. We ... -
TOWARDS THE THEORY OF FUNCTIONAL-SEMANTIC FIELDS
(УИ "Паисий Хилендарски", 2015)This paper traces the development of the Theory of functional-semantic categories (functional-semantic fields) created in the 1960s by the Russian linguist A. V. Bondarko. Since then, the theory has gained vast popularity ... -
TRACES OF NASALITY IN THE BULGARIAN DIALECTS (ON DESCRIPTIONS FROM THE SECOND HALF OF THE 19TH CENTURY)
(УИ "Паисий Хилендарски", 2017)The main topic of this article is the development of the Bulgarian linguistic teachings, and in particular – the development of the Bulgarian dialectology as a science. The current study focuses on some descriptions of ... -
THE TRAGIC SPIRIT IN THE HOUSE OF BERNARDA ALBA
(УИ "Паисий Хилендарски", 2012)Federico García Lorca had a deep knowledge of Classical Literature and he often defended the need to recover the spirit of Greek tragedy. Most literary critics agree on the existence of a tragic character in Yerma and Bodas ... -
TRANSFER AND TRANSFERRING. FROM GERMAN INTO BULGARIAN
(УИ "Паисий Хилендарски", 2015)The subject of this research is reverse translation, which is most often referred to as „reverse transfer“ in Bulgarian methodological literature: from the target language back to the source or the intermediary language ... -
TRANSFORMATIONS OF THE FEMALE MODEL IN THE CULTURE OF MODERNITY (LITERATURE IMAGE OF MATURE WOMAN IN THE POST PATRIARCHAL WORLD)
(УИ "Паисий Хилендарски", 2018)We will discuss the presence and functions of character types, the appearance of which under the same name – Anna – is not as we claim coincidental. The presentation will focus on the name of Anna through the mythological ... -
THE TRANSLATABILITY OF THE GERMAN MODAL PARTICLE “DENN“ IN BULGARIAN TRANSLATIONS OF CONTEMPORARY GERMAN TEXTS
(УИ "Паисий Хилендарски", 2014)This discussion focuses on the issue of meaning, or rather, lack of lexical meaning, when it comes to the modal particles, and elaborates on the functions of the German modal particle “denn“. The objective of the current ... -
TRANSLATION AND INTERACTIVE MACHINE TRANSLATION BASED ON EXAMPLES EXCERPTED FROM TREFL
(УИ "Паисий Хилендарски", 2018)TREFL is a portable and easy-to-use application for Windows with powerful NLP functionality. It takes its name – Translation REFerence Library – from its database management capabilities and has been developed as a ...