Browsing Филологически факултет by Issue Date
Now showing items 581-600 of 1150
-
MEDIALITIES IN DIMITRÉ DINEV’S PLAYS
(УИ "Паисий Хилендарски", 2016)The literary works in German of Dimitré Dinev, who was born in Plovdiv in 1968 and emigrated to Austria in 1990, are usually attributed to the paradigm of the literature of migration and are respectively interpreted through ... -
THE LOCAL NAMES IN THE TOWN OF SAEDINENIE IN THE LIGHT OF THE DEMOGRAPHIC CHANGES IN THE AREA
(УИ "Паисий Хилендарски", 2016)Demographic processes taking place in the region of Plovdiv (and nationwide) affect the number of toponyms used by locals. Local names on the territory of the town of Saedinenie are a collection of many diverse onyms which ... -
INTONATION AND REITERATION AS QUASI-INTERROGATIVE SENTENCE MARKERS
(УИ "Паисий Хилендарски", 2016)The paper deals with quasi-questions in Bulgarian colloquial speech. These are interrogative sentences by form only (not by content), and unlike real questions, they do not seek information from the interlocutor but have ... -
ON THE QUESTION OF TRANSPOSITIONS WITH THE CATEGORY OF GENDER IN BULGARIAN LITERARY LANGUAGE
(УИ "Паисий Хилендарски", 2016)The current paper examines the problem of transpositions with the category of gender. The author tries to prove that the neuter is by no means neutral, as far as stylistics is concerned; that the unmarked grammeme, masculine, ... -
FRANTIŠEK RUT TICHÝ (ZDENĚK BROMAN) – THE FIRST TRANSLATOR AND POPULARIZER OF YAVOROV’S WORKS IN BOHEMIA
(УИ "Паисий Хилендарски", 2016)The contribution focuses on some hitherto unknown aspects in the Czech reception of the Bulgarian poet and dramatist Peyo K. Yavorov (1878–1914), related to the work of the literary historian, translator and publicist ... -
THE BULGARIAN TRACE OF A RUSSIAN FAIRY TALE (“TROYAN AND ANGELITSA” by ALEXANDER WELTMAN, 1846)
(УИ "Паисий Хилендарски", 2016)In this paper I expore the circumstances of the publication of one of the literary fairy tales by the Russian writer Alexander Veltman in Balgarski knizhici (“Bulgarian booklet”) in 1858. The tale, based on Slavic folklore, ... -
RIJEC KRAJISNICKA BY GAVRO VUCKOVIC KRAJISNIK: THEMES, IDEAS AND STYLISTIC FEATURES OF THE WORK
(УИ "Паисий Хилендарски", 2016)The paper deals with the Rijec krajisnicka, a polemic literary text by Gavro Vuckovic Krajisnik, a writer and a cultural and political figure in Bosnia and Herzegovina of the second half of the 19th century, whose oeuvre ... -
CONSEQUENCES OF WAR EVENTS IN BOSNIA AND HERZEGOVINA ON THE EXAMPLE OF ONE CONTEMPORARY LITERARY WORK
(УИ "Паисий Хилендарски", 2016)The difficult situation that people experienced during the civil war in Bosnia and Herzegovina (1992−1995) inspired many of them to describe events in which they participated or witnessed. A literary work written as a ... -
THE DRAMA “HADZHI DIMITAR YASENOV” BY LYUBEN KARAVELOV AND “THE DRAMA” OF ITS THEATER PERFORMANCE
(УИ "Паисий Хилендарски", 2016)This paper traces the challenges posed by Lyuben Karavelov’s play, dedicated to Hadzhi Dimitar. It highlights the response provoked by the performance and the process of the work getting attributed the specificity of a ... -
BILINGUAL LINGUISTIC IDENTITY AND INTERFERENCE (FROM THE COGNITIVE APPROACH VIEWPOINT)
(УИ "Паисий Хилендарски", 2016)The article presents the results of an eclectic research of the bilingual linguistic identities of children in Bulgaria aged 5-6 years who are of Turkish descent from a cognitive approach viewpoint. The example has been ... -
THE AWARENESS OF SPEAKERS OF CROATIAN AS L2 OF VARIATIONS IN THE PRONUNCIATION OF VOWELS
(УИ "Паисий Хилендарски", 2016)Sociophonetic researches of differences in the pronunciation of vowels often stress the greater importance of adequacy in public speech than on other levels, i.e. stress is placed on the suprasegmental level of accents. ... -
TOWARD THE PROBLEM OF CONVEYING CONNOTATIVE MEANINGS OF PROPER NOUNS IN TRANSLATION
(УИ "Паисий Хилендарски", 2016)The subject of this paper is the matter of conveying culture–specific connotative meanings of Russian proper nouns (more specifically precedential names) in translating a text. Various examples of translation of literary ... -
THE ROLE OF CULTURE IN TEACHING SERBIAN AS A FOREIGN LANGUAGE
(УИ "Паисий Хилендарски", 2016)The role of culture in teaching Serbian as a foreign language is discussed in this paper. The research is focused on cultural orientation, resulting in the adoption of national culture when students learn a foreign language. ... -
THE ASSUMPTIONS OF CONTRASTIVE LEXICAL SEMANTICS FOR AN ANALYSIS OF THE POLISH DOM, THE BULGARIAN DOM/KǍŠTA, THE GERMAN HAUS, AND THE ENGLISH HOUSE/HOME
(УИ "Паисий Хилендарски", 2016)Lexicological studies require the analytical depth that is indispensable to the lexical semantic analysis, that is, the notion of conceptualisation in cognitive studies and the broad perspective that includes etymology and ... -
LEXICAL AND DERIVATIONAL MEANS OF EXPRESSION IN THE BULGARIAN AND POLISH LINGUISTIC PICTURE OF DISEASE (BASED ON DERIVATIVES FROM ADJECTIVES)
(УИ "Паисий Хилендарски", 2016)The article studies Bulgarian and Polish names of diseases and symptoms which are derivatives from adjectives or contain non-derived adjectives with the aim of comparing their formal and semantic structure. Borrowings from ... -
THE IMAGE OF DZIECIAK IN THE AWARENESS OF CONTEMPORARY POLISH USERS
(УИ "Паисий Хилендарски", 2016)This article is an attempt to reconstruct the image of dzieciak present in the consciousness of contemporary Poles. The material for analysis is to be found in the results of a survey conducted among 360 respondents. Their ... -
PRESENT-DAY CZECH ACTIVE PRETERITЕ AND ITS FUNCTIONAL EQUIVALENTS IN PRESENT-DAY BULGARIAN
(УИ "Паисий Хилендарски", 2016)The subject of this article is the asymmetry between the preteritе microfields in present-day Czech and Bulgarian. The object of research is to be found in the Czech active preteritе forms and their Bulgarian functional ... -
NAMES OF RELIGIOUS DISSENTERS IN JAKUB WUJEK’S IUDICIUM (1570)
(УИ "Паисий Хилендарски", 2016)The paper aims to answer the question whether designations for religious dissenters used by Jakub Wujek reflect the actual multiplicity of reformed confessions existing at the time. The material has been excerpted from the ... -
LEXICAL COLLOCATIONS IN THE EIGHTEENTH CENTURY CROATIAN TRANSLATIONS OF SELECTED HYMNS OF THE CHURCH
(УИ "Паисий Хилендарски", 2016)The aim of the article is presentation and typology of lexical collocation appearing in the Croatian texts, translations of selected hymns of the church of the eighteenth century occurring in the songbook Cithara octochorda ... -
PHYSICAL AND MENTAL ACTIVITIES OF THE HUMAN, PRESENTED THROUGH PHRASEOLOGICAL UNITS IN BULGARIAN AND GERMAN LANGUAGE USING ONYM COMPONENT IN ITS CONTENT
(УИ "Паисий Хилендарски", 2016)The present article aims at classifying certain phraseological units in Bulgarian and German languages in which the basic lexical component is a definite onym with biblical, mythological, literary or colloquial character ...