Show simple item record

dc.contributor.authorChervenkova, Zlatka
dc.date.accessioned2018-05-21T16:17:11Z
dc.date.available2018-05-21T16:17:11Z
dc.date.issued2014
dc.identifier.citationChervenkova, Zlatka, "CORPUS-BASED METHODOLOGY FOR THE STUDY OF METAPHOR TRANSLATION", PAISII HILENDARSKI UNIVERSITY OF PLOVDIV – BULGARIA, RESEARCH PAPERS, VOL. 52, BOOK 1, PART А, 2014 – LANGUAGES AND LITERATURE, 95-107en_US
dc.identifier.issn0861-0029
dc.identifier.urihttps://lib.uni-plovdiv.net/handle/123456789/301
dc.description.abstractCorpora are powerful tools for the study of language. They build on, complement, and sometimes defy the “linguistic intuition“ for language structures. The article reviews the existing methodologies for corpus studies that are applicable to translation studies and adapts them for the study of metaphor in translation. Comparable corpora are explained and the principles for their creation are stated, along with approaches for finding translation universals and metaphor classification with their help.en_US
dc.language.isoBulgarianen_US
dc.publisherУИ "Паисий Хилендарски"en_US
dc.subjectmetaphor in the real worlden_US
dc.subjectmetaphor translationen_US
dc.titleCORPUS-BASED METHODOLOGY FOR THE STUDY OF METAPHOR TRANSLATIONen_US
dc.title.alternativeМЕТОДИКА ЗА ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПРЕВОДА НА МЕТАФОРИ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЕЛЕКТРОННИ КОРПУСИen_US
dc.typeArticleen_US


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record