NESHO BONCHEV: THE AESTHETE AS AN ARTIST
Abstract
The present paper examines Nesho Bonchev, a Bulgarian critic, in a
contemporary discourse beyond the general aspects of literary historiography. It
is important to appreciate N. Bonchev’s ability to think critically, for he is an
original critic whose work definitely improves, by offering more accurate
translation options, the text he deals with, e.g. G. Parlichev’s translation of the
Iliad. The notion of the critic as artist has been taken from the essay by Oscar
Wilde with the intention of using it as a working concept and a pure idea
independent from the subjectively eccentric intertextual overlays.