Show simple item record

dc.contributor.authorTodorova, Tanya
dc.contributor.authorТодорова, Таня
dc.date.accessioned2024-12-12T11:51:48Z
dc.date.available2024-12-12T11:51:48Z
dc.date.issued2024-05-17
dc.identifier.issn2682-9460
dc.identifier.urihttps://lib.uni-plovdiv.net/handle/123456789/1207
dc.description.abstractThe aim of this paper is to analyze the formal and semantic aspects of false anglicisms used among Bulgarian youth employing Cristiano Furiassi's approach to pseudo-borrowings. The examination of the acquired data leads to the statement that five categories of pseudo-borrowing from English are represented in Bulgarian slang: autonomous derivatives, compound ellipses, clippings, semantic shifts and generic trademarks. Furthermore, the study focuses on the properties of blends built out of English and Bulgarian source words. The empirical data is excerpted from the open access slang dictionary BG jargon.en_US
dc.language.isootheren_US
dc.publisherPlovdiv University Pressen_US
dc.subjectlexical borrowingen_US
dc.subjectfalse anglicismsen_US
dc.subjectyouth slangen_US
dc.subjectnonce wordsen_US
dc.subjectlexical blendsen_US
dc.titleFALSE ANGLICISMS IN BULGARIAN YOUTH SLANGen_US
dc.title.alternativeФАЛШИВИ АНГЛИЦИЗМИ В БЪЛГАРСКИЯ МЛАДЕЖКИ ГОВОРen_US
dc.typeArticleen_US


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record