Show simple item record

dc.contributor.authorIlieva, Teodora
dc.date.accessioned2022-11-06T11:34:25Z
dc.date.available2022-11-06T11:34:25Z
dc.date.issued2020
dc.identifier.citationIlieva, Teodora, "THE CASE SYSTEM IN THE MIDDLE-BULGARIAN TRANSLATION OF THE HOMILETIC CYCLE ON THE SERAPHIM BY ST. JOHN CHRYSOSTOM", PAISII HILENDARSKI UNIVERSITY OF PLOVDIV – BULGARIA RESEARCH PAPERS, VOL. 58, BOOK 1, PART A, 2020 – LANGUAGES AND LITERATURE, 117-130en_US
dc.identifier.issn0861-0029
dc.identifier.urihttps://lib.uni-plovdiv.net/handle/123456789/1064
dc.description.abstractThe paper examines the morphological and syntactic parameters of the case system in the unstudied homilies On the Seraphim. The case paradigm is too conservative; the congruency has not changed, the indications for analyticity are manifested in the wider compatibility of some prepositions; the possessive use of the dative has been consistently applied, competing with the traditional possessive function of the genitive; there are no structures with the fully grammaticalised preposition “of”, which were typical for the 14th century; no middle-Bulgarian tendency towards occurrences of the casus generalis is observed; the prepositions “of” and “between” are distributed within the genitive.en_US
dc.language.isoBulgarianen_US
dc.publisherУИ "Паисий Хилендарски"en_US
dc.subjectpre-Euthymian translationen_US
dc.subjectcase congruencyen_US
dc.subjectverb reactionen_US
dc.subjectanalyticityen_US
dc.subjecttranslation preferencesen_US
dc.titleTHE CASE SYSTEM IN THE MIDDLE-BULGARIAN TRANSLATION OF THE HOMILETIC CYCLE ON THE SERAPHIM BY ST. JOHN CHRYSOSTOMen_US
dc.title.alternativeПАДЕЖНАТА СИСТЕМА В СРЕДНОБЪЛГАРСКИЯ ПРЕВОД НА ЦИКЪЛА ЗА СЕРАФИМИТЕ ОТ СВ. ЙОАН ЗЛАТОУСТen_US
dc.typeArticleen_US


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record