Search
Now showing items 51-60 of 60
LITERATURE AND SOCIO-CULTURAL ATTITUDES – BETWEEN ADAPTATION AND PROVOCATION
(УИ "Паисий Хилендарски", 2014)
The following text analyses ten extensions to Elin Pelin's story Mowers written by 12 year old pupils. The analysis focuses on how gender as a social construct is reflected in the pupils' texts. In addition, it discusses ...
NEW MEDIA AND CONTEMPORARY NEOLIBERALISM AS A CHALLENGE FOR MODERN LITERARY EDUCATION
(УИ "Паисий Хилендарски", 2014)
This text explores certain toxic to a child's fragile mental apparatus effects of new media and neoliberalism such as the destruction of deep attention and the formation of hyper attention. The text calls for the construction ...
BULGARIANS AND THEIR SPEECHES (SUMMIT BY MILEN RUSKOV AND CHICHOVTSI BY IVAN VAZOV)
(УИ "Паисий Хилендарски", 2014)
This article puts together the contemporary novel Summit (2011) by Milen Ruskov and a classical short novel by Ivan Vazov. The conceptions about the Bulgarians and about their language are interpreted in the article. It ...
HENRI RAYNAL'S COSMOPHILIA
(УИ "Паисий Хилендарски", 2014)
Henri Raynal's cosmophilia invites us to grasp the Whole/the Universe in all its diversity. Instead of disenchanting the world, science is a way to reach the Marvellous and the Enigma and poetry a form of relationship we ...
PARATEXTS AND READERS: AUSTEN’S NORTHANGER ABBEY AND THE EXPLANATORY NOTES IN THE BULGARIAN TRANSLATIONS OF THE NOVEL
(УИ "Паисий Хилендарски", 2014)
This paper looks into the culture inscribed in Jane Austen’s Northanger Abbey and discusses the explications provided in Silviya Nenkova’s and Nadezhda Karadzhova’s footnotes and endnotes for the Bulgarian translations ...
TRANSLATION, EXEMPLIFICATION, PEDAGOGY – EKATERINA KARAVELOVA AND THE EDUCATION
(УИ "Паисий Хилендарски", 2014)
The present text is engaged with some aspects of Ekaterina Karavelova's pedagogical activity during the first two decades after the Liberation of Bulgaria. She creates highly professional critical texts and translations. ...
THE ITALIAN BOOK THEATRUM POLITICUM BY AMBROGIO MARLIANI AND ITS RELATIONSHIP WITH SOPHRONIUS' TRANSLATED WORKS GRAŽDANSKOE POZORIŠTE AND FILOSOFSKIJA MUDROSTI
(УИ "Паисий Хилендарски", 2014)
The book Theatrum politicum, by the Italian clergyman Ambrogio Marliani, printed for the first time in 1621, was later translated in several languages, including Greek. The Greek translation modifies the original in some ...
FALTERING SENTENCES, FALTERING SELVES: ON WILFRED OWEN’S POETRY – DULCE ET DECORUM EST AND FURTHER
(УИ "Паисий Хилендарски", 2014)
Wilfred Owen’s poetry suggests – through dramatic propositional interchange between speech, breath, eye-contact and touch – the impossibility of an ultimate and complete achievement of sense in threshold situations where ...
LITERATURE AND PAINTING: ÉTIENNE BARILIER’S NOVEL VERONESE
(УИ "Паисий Хилендарски", 2014)
This paper analyzes the hybridization (le métissage) of art and literature, picture and text, in Etienne Barilier’s novel Un Véronèse. There is a double narrative of the reality because the verbal and the visual mirror ...
EINSTEIN’S UNIVERSE AND BAKHTIN’S THEORY OF POLYPHONY IN THE CREATION OF AN INTERDISCIPLINARY “INTERFACE”
(УИ "Паисий Хилендарски", 2014)
In this paper, I shall attempt to show that Bakhtin’s methodology for the study Dostoevsky’s style necessitates an interdisciplinary approach which is not fortuitous, but one aimed at carrying out a long-term project. The ...