<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<title>Verba iuvenium, Issue 1 (2019)</title>
<link href="https://lib.uni-plovdiv.net/handle/123456789/729" rel="alternate"/>
<subtitle/>
<id>https://lib.uni-plovdiv.net/handle/123456789/729</id>
<updated>2026-04-07T08:25:24Z</updated>
<dc:date>2026-04-07T08:25:24Z</dc:date>
<entry>
<title>FOCUS PROJECTION IN BULGARIAN ENGLISH FROM AN EMPIRICAL PERSPECTIVE: COMPARISON WITH BRITISH ENGLISH</title>
<link href="https://lib.uni-plovdiv.net/handle/123456789/772" rel="alternate"/>
<author>
<name>Dimitrov, Georgi</name>
</author>
<id>https://lib.uni-plovdiv.net/handle/123456789/772</id>
<updated>2019-07-03T14:21:35Z</updated>
<published>2019-05-31T00:00:00Z</published>
<summary type="text">FOCUS PROJECTION IN BULGARIAN ENGLISH FROM AN EMPIRICAL PERSPECTIVE: COMPARISON WITH BRITISH ENGLISH
Dimitrov, Georgi
This paper investigates focus projection in Bulgarian English from an&#13;
empirical perspective. The term Bulgarian English is used to refer to a variety&#13;
of English spoken by English teachers who were born and have lived in Sofia, and have Bulgarian as their mother tongue and English as a foreign language. The introductory section views focus projection as a natural phenomenon in language. The literature overview pays attention to major studies&#13;
dealing with focus projection in English. The next section presents an experiment which has two main tasks: first, to test whether focus projection exists&#13;
in Bulgarian English, and second, if projection is found, to study its behaviour. The concluding section analyses the results of the experiment in comparison with British English.
</summary>
<dc:date>2019-05-31T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>MANAGING NEOLOGISMS AND POLYSEMY IN BULGARIAN UNDER THE INFLUENCE OF ENGLISH</title>
<link href="https://lib.uni-plovdiv.net/handle/123456789/771" rel="alternate"/>
<author>
<name>Kumcheva, Elizabet</name>
</author>
<id>https://lib.uni-plovdiv.net/handle/123456789/771</id>
<updated>2019-07-03T14:17:13Z</updated>
<published>2019-05-31T00:00:00Z</published>
<summary type="text">MANAGING NEOLOGISMS AND POLYSEMY IN BULGARIAN UNDER THE INFLUENCE OF ENGLISH
Kumcheva, Elizabet
The following paper is focused on basic linguistic changes which have&#13;
occurred in the Bulgarian language due to borrowings from English. Certain&#13;
instances of language contact in the past couple of decades have brought&#13;
forth some noteworthy changes in the Bulgarian language regarding changes&#13;
in connotative meaning, resemantization, translation variants, and various&#13;
new synonyms and/or synonymic expressions, especially in light of neologisms in the modern age of global communication. Haugen’s classification is&#13;
taken into account when categorizing the current condition of neologisms,&#13;
borrowings, and hybrid words in Bulgarian under the influence of English.
</summary>
<dc:date>2019-05-31T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>MODERN TECHNOLOGIES AS A MEANS OF READING COMPREHENSION TRAINING</title>
<link href="https://lib.uni-plovdiv.net/handle/123456789/770" rel="alternate"/>
<author>
<name>Marinova, Tsanka</name>
</author>
<author>
<name>Маринова, Цанка</name>
</author>
<id>https://lib.uni-plovdiv.net/handle/123456789/770</id>
<updated>2019-06-26T18:47:42Z</updated>
<published>2019-05-31T00:00:00Z</published>
<summary type="text">MODERN TECHNOLOGIES AS A MEANS OF READING COMPREHENSION TRAINING
Marinova, Tsanka; Маринова, Цанка
The report examines the development of modern technology as a tool for reading comprehension. The main stages of the lesson are given, and the application of information and communication in the different components of the lesson technologies is developed. Their role for the realization of the learning objectives and tasks is shown. Attention is paid to the main features of the multimedia lesson for new reading knowledge, highlighting the positive lessons learned from the use of modern technology.
</summary>
<dc:date>2019-05-31T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>JUDGES AND DEFENDANTS IN ANGEL IGOV'S NOVEL “KROTKITE” (“THE MEEK”)</title>
<link href="https://lib.uni-plovdiv.net/handle/123456789/769" rel="alternate"/>
<author>
<name>Marinova, Dora</name>
</author>
<author>
<name>Маринова, Дора</name>
</author>
<id>https://lib.uni-plovdiv.net/handle/123456789/769</id>
<updated>2019-06-26T18:44:12Z</updated>
<published>2019-05-31T00:00:00Z</published>
<summary type="text">JUDGES AND DEFENDANTS IN ANGEL IGOV'S NOVEL “KROTKITE” (“THE MEEK”)
Marinova, Dora; Маринова, Дора
The task of this text is to track how the novel “Krotkite” (“The Meek”) by Angel Igov presents one of the most emblematic images connected with the processes that began in Bulgaria following September 9th, 1944 – the People's Court. The activity of the People's Court as part of the history of Socialist Bulgaria cannot be observed without considering the events that occurred after 1989 and the changes in regards to how we think and speak about traumatic moments from the recent past that inevitably influence our national identity. For this reason here we are going to make a clarification by briefly presenting the two fundamental views towards this fragment from our history, that have been formed shortly after the establishment of the democracy in Bulgaria. In the course of the research we use some of Baudrillard's theoretical models.
</summary>
<dc:date>2019-05-31T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
</feed>
